Предновогодний вечер в посольстве Непала

«Если не любишь язык родной,
Можно ль гордиться своей страной?»
Непальский поэт Йог Бир Сингх, перевод Тамары Потёмкиной

23 декабря 2022 г. в посольстве Федеративной Демократической Республики Непал в России прошёл предновогодний вечер, организованный Обществом сотрудничества и дружбы России с Непалом (ОСДН), совместно с Организацией непальской диаспоры (NRNA) в России.

В торжественном вечере приняли участие директор Культурного центра Сеченовского Университета, член ОСДН Олеся Касьянова (скрипка), солисты ансамбля бального танца «Грация» Виктория Агентова и Богдан Порошин (рук. Виталий и Татьяна Лещенко).

Совместно с пианисткой Наталией Губиной, членом ОСДН, были мастерски исполнены произведения русских композиторов: «Романс» Георгия Свиридова из к/ф «Метель» и «Русский танец» Петра Чайковского из балета «Лебединое озеро». Танцоры «Грации» покорили публику фееричным исполнением «Русского вальса» (муз. А. Пахмутовой, сл. Н. Добронравова). В исполнении Куси Матины, руководителя землячества непальских студентов РУДН, был красочно представлен традиционный непальский танец.

С приветственным словом и поздравлениями с наступающим Новым 2023 годом выступили:

  • Его Превосходительство Чрезвычайный и Полномочный посол Непала в России, господин Милан Радж Туладхар
  • Председатель Попечительского совета ОСДН, лётчик-космонавт СССР, дважды Герой Советского Союза, генерал-майор авиации В.А. Джанибеков
  • Президент ОСДН М.С. Некрасов
  • вице-Президент ОСДН и NRNA Бадри Кейси
  • член правления ОСДН, посол С.В. Величкин
  • член правления ОСДН, Президент NRNA в России Шива Бхуртьял
  • руководство АКБ «Ланта-Банк»

Известный поэт и переводчик, член ОСДН и Союза писателей России Тамара Потёмкина представила публике новую книгу «Знакомство с Непалом. Поэтические переводы. Памяти Кришны Пракаша Шрестхи». Книга стала её вкладом в дело сохранения памяти об известном в Непале и России литераторе, талантливом поэте, учёном, общественном деятеле Кришне Пракаше Шрестхе. Некоторые из его стихов на языке непали прочитал Дина Натх Раджбхандари. Прозвучало стихотворение о родине «Аромат земли» (автор – Савитра Луинтел Гхимире) и песня «Покаяние» на стихи Денджома Сампанга», написанная композитором Виктором Аграновичем, в исполнения автора музыки. Также им была исполнена песня «Две фотографии» на стихи Тамары Потёмкиной.

Перед собравшимися выступила дочь Кришны Пракаша Шрестхи Марина. Она рассказала о своём отце и прочла посвящённое ему искреннее и пронзительное стихотворение, тронувшее всех гостей.

Вечер продолжился тёплым дружеским общением всех участников с угощениями блюд национальной непальской кухни.